韓威禮(William Hancock,1844–1928)曾在清末的中國海關(Chinese Maritime Customs Service)服務多年。他因存世不多,貼有大龍票的韓威禮封(Hancock's Covers)而在郵史上留名。晏星在1990年12月號的《今日郵政》曾翻譯了另一位海關客卿,裴式楷(Robert Edward Bredon,1846–1918)給韓威禮的信〔1〕。稍後,他覺得韓威禮其人其事有補述的必要,因而撰寫了本文〔2〕。韓威禮的服務歷程可參考〔2〕及中研院近代史研究所的「近現代人物整合資訊系統」中的韓威禮條目。1881 年至 1882 年間,韓威禮被派往淡水(Tamsui)海關,擔任淡水(台北)關二等幫辦後班。 在海關任職期間,他利用派駐各地的機會採集植物標本,特別是在台灣與中國大陸地區。是相當有成就的一位業餘植物收藏家,被選為林奈學會(the Linnean Society)與皇家地理學會 (the Royal Geographical Society)會士(Fellow);他的名字被用來命名多種植物,例如 Cyathea hancockii(韓氏桫欏)及在台灣發現的 一種蕨類,Kaulinia hancockii(現已正名為羽裂星蕨 Microsorum insigne) 。 韓威禮也曾派駐於廈門(Amoy)任代理稅務司(Deputy Commissioner in Charge ),並於 1892 年帶領隨員沿著河內紅河(Red River)進入雲南一帶進行勘查,紅河源位於雲南省大理州大理市與巍山縣交界處,哀牢山脈最北端主脊上一個叫「額骨阿寶」的地方,此為當地彝語,意為「彎彎曲曲的一條水的父親」。
備註: